注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

司马平邦·新千字文

座下三千門客,杯中二兩纏綿;深秋一夜長醉,空負大好河山。

 
 
 

日志

 
 
 
 

中央电视台标识里居然没有中文  

2006-11-19 21:50:12|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
中央电视台标识里居然没有中文
司马平邦

中央电视台标识里居然没有中文 - 司马平邦 - 司馬平邦·新千字文

前四个字母就是中央电视台的主标识

中央电视台标识里居然没有中文 - 司马平邦 - 司馬平邦·新千字文

子标识--央视绿色广告标识里也没有中文

CNN的标识当然是没有中文的,因为它是美国的。
ABC的标识当然也是没有中文的,因为它也是美国的。
BBC的标识也当然没有中文,因为它是英国的。
那中央电视台CCTV的标识为什么没有中文,至少我没有看到过,它不是中国的吗?
关于“中央电视台”,只知有两个标识,不过都是CCTV这4个英文的改造,现在最常用的那个,几乎就是CNN的翻版,在下鄙视之极。
台湾的东森电视台的标识有中文“东森”的字样,很赞。
不知是不是被鼓动得越来越认同中国文化正在走上世界主流的原因,反正觉得我泱泱大国的一个堂堂的国家级电视台,居然用英语字母为主做标识,而我美丽的汉字被完全排斥于外,而且好像连个汉字标准字体系都没有,太逊,太逊了。
中国的电视家和设计家太以英文为“美”是从了,中央电视台也一样,这一点要学学北京奥运会,中国印里的那个字,是“”的异写。
用英文设计标识,据说是为了国际化,汉字和汉语不是越来越国际化了吗?再说,谁不知道,中央电视台的影响力和作用大部是在中国嘛,为中国人做个汉字标识或标准字,应该的。
所以,中央电视台在某种场合起用一套汉字标准字或标识,和CCTV并用,或者在某种场合专用,娘的,有点儿文化好不好?
这可能涉及会到民族自信心和民族审美的问题。
我爱汉字!

《河流如血》海岩http://blog.sina.com.cn/u/537fd741010007ag

高长伟的地铁个唱会http://blog.sina.com.cn/u/537fd7410100077w

http://blog.sina.com.cn/u/537fd741010007as

小李庄地雷太多,http://blog.sina.com.cn/u/537fd7410100079u

  评论这张
 
阅读(30)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017